Фанатов «Сватов» возмутил перевод популярного сериала на украинский

Автор статьи:
Михаил Волков
корреспондент Yakutsk.ru
Нашли ошибку?
Пожаловаться
на корреспондента
13:35 05.08.2022 / Общество
Фанатов «Сватов» возмутил перевод популярного сериала на украинский
Фото: mk.ru

5 августа – Yakutsk.ru. Зрители сериала «Сваты» возмутились из-за его перевода на украинский язык

Украинские пользователи Интернета были в гневе из-за «украинизации» популярного на постсоветском пространстве сериала «Сваты», передает 5-tv.ru. Со своей критикой перевода фильма на «мову» разгневанные фанаты обрушились в соцсетях на телеканал «1+1», который принял решение транслировать для своих зрителей украинскую версию сериала. Аудитория «Сватов» оказалась единодушна в том, что, несмотря на любовь к родному языку, принять такие изменения в они оказались не в силах. После этого руководство канала вернуло сериалу язык оригинала.

Фанатов «Сватов» возмутил перевод популярного сериала на украинский

odnaminyta.com

«Это ужасно! Весь сериал основан на интонациях, голосах актеров, а вы все испортили», — возмущались украинцы.

«Спасибо, что вернули настоящих сватов! Я не хотел смотреть какие-либо сериалы с переводом. Я люблю Украину и язык моих предков, но вам не нужно было портить отличный сериал», — написал один из комментаторов после того, как «Сваты» вновь заговорили с экрана на русском языке.

Как отмечается, скандалы вокруг ленты происходят не в первый раз на фоне спецоперации на Украине. В частности, некоторые актеры ссорились между собой из-за гражданской позиции друг друга.

Ранее Yakutsk.ru сообщал, что Михаил Шахназаров осудил Галкина за выступление на латышском языке.

16+